唐宋詩詞新譯
2011年4月18日 星期一
菩薩蠻‧溫庭筠
菩薩蠻‧
溫庭筠
夜來皓月纔當午,重簾悄悄無人語。深處麝煙長,臥時留薄妝。
當年還自惜,往事那堪憶。花露月明殘,錦衾知曉寒。
語譯
午夜時分,一輪明月正懸空中,
窗簾緊緊掩閉著,
靜悄悄聽不到一絲聲音。
幽靜的深閨,縹緲著熏香輕煙,
思情令人懶得御下淡妝,
和衣倒臥在床上。
當年,一直珍惜著自己的容貌,
可是,已過去的往昔事何堪再回憶。
花朵凝著似淚的露珠,
皓月已近西墜的時刻,
只感受到獨眠衾寒待黎明的滋味。
沒有留言:
張貼留言
較新的文章
較舊的文章
首頁
訂閱:
張貼留言 (Atom)
沒有留言:
張貼留言