唐宋詩詞新譯
2011年4月18日 星期一
思遠人‧晏幾道
思遠人
‧
晏幾道
紅葉黃花秋意晚,千里念行客。飛雲過盡,歸鴻無信,何處寄書得。
淚彈不盡臨窗滴。就硯旋研墨。漸寫到別來,此情深處,紅箋為無色。
語譯
楓葉火紅菊花送香的深秋傍晚,
思念著遠方行旅的人兒。
一片片白雲飄過,
卻看不到歸來的雁兒,
寫下的書信,該向什麼地方投遞。
流不盡的淚珠,倚窗滴下。
順著淚水在硯台和著條墨磨研。
慢慢的寫呀寫,寫到與你分別的情懷,
這份深情呀,
粉紅的信箋在淚光中漸漸蕪糊褪色。
2 則留言:
Unknown
2016年6月16日 凌晨1:15
謝謝:)
回覆
刪除
回覆
回覆
Unknown
2016年6月16日 凌晨1:15
謝謝:)
回覆
刪除
回覆
回覆
新增留言
載入更多…
較新的文章
較舊的文章
首頁
訂閱:
張貼留言 (Atom)
謝謝:)
回覆刪除謝謝:)
回覆刪除