2011年4月17日 星期日

青玉案(元夕)‧辛棄疾

東風夜放花千樹。更吹落、星如雨。寶馬雕車香滿路。鳳簫聲動,玉壺光轉,一夜魚龍舞。

蛾兒雪柳黃金縷。笑語盈盈暗香去。眾裏尋他千百度。驀然回首,那人卻在,燈火闌珊處。


語譯
一夜東風,催放了千株萬棵樹上的花朵,
更似是,吹落了滿天繁星如雨下。
駿馬彩車絡繹不斷,香氣瀰漫了整條路。
洞簫悠揚地吹奏著,彩燈璀燦地在迴旋,
徹夜魚燈穿梭,龍燈游轉。

姑娘們穿戴入時的衣著飾物,打扮得花枝招展,
結伴同游,歡笑盈盈,
隨著一股股香氣,漸漸從面前消逝。
我在喧鬧的人群中一次又一次去尋找心中的她。
驟然回頭張望,
原來心中的她,
默默地處身在燈火最冷清的地方。

沒有留言:

張貼留言